尤云弟
(浙江大学 马克思主义学院,浙江 杭州 310028)
摘 要:《共产党宣言》译介过程中产生了语义新阐释。文章对比《共产党宣言》的多种译本,分析其中的主要代表观点,认为不同学者译介《共产党宣言》存在着理解的意义与原文的意义互相对立的悖论,主要表现为个人与私有的悖论、标准与对象的悖论、实用与研究的悖论、决裂的内涵悖论、译本版本的悖论、财富来源的悖论、历史的逻辑悖论、自由的关系悖论、个体与社会的悖论以及目的与方法的悖论。《共产党宣言》本身并不存在以上的多种悖论,可见悖论产生于多位学者的译介过程中。
关键词:《共产党宣言》;经典译介;悖论
DOI:10.3969/j.issn.1671-2714.2017.01.016