123
当前位置: 网站首页 - 期刊查询 - 人文社科
 发表日期:2017年11月29日 编辑:树大学报管理员 有位读者读过此文
副文本视角的译本制作者控制

胡燕娜

(浙江树人大学 人文与外国语学院, 浙江 杭州 310015)

     摘  要:针对译界对蓝诗玲翻译的鲁迅小说全集研究只关注其译文正文本、忽视译文副文本研究的现状,借鉴热拉尔·热奈特提出的副文本理论,探索副文本在源语语境和目的语语境之间所起的架构作用,揭示译本制作者如何通过副文本控制译本的生成、推介和传播,最终为中国文化顺利“走出去”提供新的路径。

     关键词:副文本;译本制作者;鲁迅;蓝诗玲;蓝译本

     DOI:10.3969/j.issn.1671-2714.2017.06.012

 

 

 

 



相关专题:

相关信息:
 没有相关信息

相关评论:
      打印本页
 

版权所有浙江树人学院学报
 中国 浙江 杭州市树人街8号 邮编:310015 电话:0571-88297179
浙ICP备:05015558号-5