李红绿 袁思情
(怀化学院,湖南 怀化 418000)
摘 要:中国是茶的故乡、诗的国度。古典茶诗是中国传统汉诗中一类颇有文化特色的诗歌,是构成中国茶文化的重要元素,其英译对于中华文化的传播有着重要意义。文章运用传播学的相关理论,探讨古典茶诗的“5W”英译策略、“噪音”消除策略,对于推动古典茶诗英译、茶文化走出国门,具有一定的借鉴意义。 关键词:传播学;古典茶诗;古诗英译;“5W”模式 DOI:10.3969/j.issn.1671-2714.2020.03.013
版权所有浙江树人学院学报 中国 浙江 杭州市树人街8号 邮编:310015 电话:0571-88297179浙ICP备:05015558号-5